TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 12:13

Konteks
12:13 King Rehoboam solidified his rule in Jerusalem; 1  he 2  was forty-one years old when he became king and he ruled for seventeen years in Jerusalem, the city the Lord chose from all the tribes of Israel to be his home. 3  Rehoboam’s 4  mother was an Ammonite named Naamah.

2 Tawarikh 27:5

Konteks

27:5 He launched a military campaign 5  against the king of the Ammonites and defeated them. That year the Ammonites paid him 100 talents 6  of silver, 10,000 kors 7  of wheat, and 10,000 kors 8  of barley. The Ammonites also paid this same amount of annual tribute the next two years. 9 

2 Tawarikh 35:3

Konteks
35:3 He told the Levites, who instructed all Israel about things consecrated to the Lord, “Place the holy ark in the temple which King Solomon son of David of Israel built. Don’t carry it on your shoulders. Now serve the Lord your God and his people Israel!
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:13]  1 tn Heb “and the king, Rehoboam, strengthened himself in Jerusalem and ruled.”

[12:13]  2 tn Heb “Rehoboam.” The recurrence of the proper name here is redundant in terms of contemporary English style, so the pronoun has been used in the translation instead.

[12:13]  3 tn Heb “the city where the Lord chose to place his name from all the tribes of Israel.”

[12:13]  4 tn Heb “his”; the referent has been specified in the translation for clarity.

[27:5]  5 tn Heb “he fought with.”

[27:5]  6 tn The Hebrew word כִּכַּר (kikar, “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or, by extension, to a standard unit of weight. According to the older (Babylonian) standard the “talent” weighed 130 lbs. (58.9 kg), but later this was lowered to 108.3 lbs. (49.1 kg). More recent research suggests the “light” standard talent was 67.3 lbs. (30.6 kg). Using this as the standard for calculation, the weight of the silver was 6,730 lbs. (3,060 kg).

[27:5]  7 sn As a unit of dry measure a kor was roughly equivalent to six bushels (about 220 liters).

[27:5]  8 tn Heb “10,000 kors of wheat and 10,000 of barley.” The unit of measure of the barley is omitted in the Hebrew text, but is understood to be “kors,” the same as the measures of wheat.

[27:5]  9 tn Heb “This the sons of Ammon brought to him, and in the second year and the third.”



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA